۱۳۸۷ اردیبهشت ۳۱, سه‌شنبه

تله دیر، تاولامادیر، ایرانین مبارک آدیدیر، فارسلاشدیرمادیر، فارس مدنیت راسیستلری نین دئموکراسی مسئله سیدیر، ایشیق سونمز

آزاد تبریز- بیلیندیگی کیمی دئموکراسی مقوله سینده هر کس و هر توپلوم اؤزونو ایسته دیگی کیمی ایفاده ائتمه و اؤزونو تانیملاما پیرئنسیبینه یییه اولمالیدیر. ایران ممالیکی محروسه سی فارس مفکوره سی اساسیندا ایداره اولوندوغو، هر شئی فارسلیق اساسیندا یوروملاندیغی اوچون دئمکراسی مقوله سی ده ایران ممالیکی محروسه سینده فارسلیق چنبرسینده بیر توتساق اولاراق اؤزونو فارسلیق چنبرسیندن آزاد ائده بیلمز. بو فارسلیق پیرئنسیبی بوتون ایران آدینی داشییان فارس تشکیلاتلاری (ایستر سول مئاب، ایستر ساغ فارس تشکیلاتلاری) و شخصلری اوچون ده کئچرلیدیر. بو ذاتلارین گؤزلوگونده، دئموکراسی مقوله سینده بیله فارسلیقدان اوزاغا آیاق باسماق گئریچیلیک و باغیشلانماز بیر گوناه کیمی قلمه آلینار. اؤزلرینی حزب کمونیست کارگری ایران”حکمتیست” اینتئرناسیونال آدلاندیران فارس ایستعمار تشکیلاتی بیله “ایران” حاکیمیت قازئته سینده 1385 (22.05.2006) اینجی ایل آذربابجان تورکلرینی پیسپیسلی یه (سوسکا) بنزتمه زامانی، آذربایجانلیلارین اعتیراض سسیلرینی باسدیرماق اوچون بو مسئله یه اعتراض ائدن لری اوزدن ایراق “ائشگه” بنزتمیش(1). بو دئموکرات مئابلاردان بیری ده محمود نکو روح ایمضاسی ایله فیکیرلرینی ایجتماعیته یانسیتماغا چالیشان ذات عالیدیر. بو ذات اؤز مقاله سینی “جنبش مسلمانان مبارز ایران” آدلی فارس محفلینه باغلی بیر ییغینجاقدا آذربایجانلی عباس پور اظهری” نین ایران ممالیکی محروسه سینده کی “میللیت”لر مسئله سی اوزره “قومیت”لر آدی آلتیندا چیخیش ائتدیگینه اساسلاندیرار (2). عباس پور اظهری اؤزو آذربایجانلی اولدوغونا باخمایاراق بیر کلمه بیله آذربایجان تورکلری علیهلرینه اولموش میللی ظولومه توخونمادیغینا باخمایاراق محمود نیکو روح، فارس مدنیت راسیستی بو مسئله دن اولدوقجا راحاتسیز اولموش. یئری گلمیشکن محمود نیکو روح آدلی ذات اقدسین سویا وئردیگی چیچکلری ده فارس راسیستلری نین ایران ممالیکی محروسه سینده کی موختلیف دیل و مدنیت صاحابلارینا مدنیت سوغاتی دئیه وئردیکلری گؤروشلره آرتیرمیش اولاق، اوخویوروق:

” ایشان در جریان ان سخنرانی، مسایلی ‏را مطرح کردند که از نظر اینجانب در شرایط کنونی بقول ایشان نیاز بتوضیح بیشتر داشت. بویژه که ‏شرایط اجتماعی وسیاسی ما بشدت حساس است و باید مواظب بود واکنشهایمان محاسبه شده باشد. زیرا ‏منافع ملی، تمامیت ارضی برای همه ما اصل مرجح است”(3).‏

اوسته کی ایفاده ده بیر خطر کیمی قلمه آلینمیش مقاملار بیر چوخلارینی مسئله نین هانکی آشامدا اولدوغو اؤیرنمک اوچون سوروکله یر. دوغروسو بیز ده بیر چوخ اوخوجولار کیمی فارس تشکیلاتلاریندا نه لر باش وئره بیلر دئیه بو مسئله نی اؤیرنمگه چالیشدیق. فارسچا “پیک نت ایران” آدلی عرب دوشمنلیگینی تبلیغ ائدن بیر سیتده مسئله نین هانکی آشامدا اولدوغونو اؤیرنمگه چالیشدیق. یئری گلمیشکن آلینتی دئیه پور اظهری یه نیسبت وئریلمیش مقاملاری باشقا اوخوجولار اوچون ده سرگیلمگه چالیشاق:

“.. برخورد جریانات ملی ـ مذهبی با موضوع قومیت ها نوعا از موضع خطر تجزیه ایران است در حالی که ‏مسئله ابعاد بی شماری دارد که یکی از آن ابعاد خطر تجزیه ایران است… استان هایی که ‏از نظر قومی متفاوت هستند، سهم بسیار ناچیزی در اقتصاد ملی دارند گفت: مثلا سهم کردستان از تولید ‏ناخالص ملی 2/1 درصد، این سهم برای سیستان و بلوچستان 4/1 درصد و برای اصفهان حدود 4/8 درصد ‏است … . وی افزود: ملت مفهوم جدیدی است که درگذشته با دین و مترادف با آن تعریف می شد. حال ما می خواهیم ‏یک ویژگی مشترک را در یک سرزمین تاریخی که مرزهای جغرافیایی فعلی اش بسیار کوچکتر از مرزهای ‏فرهنگی اش است تعریف کنیم که این موضوع در درون خود پیچیدگی های فراوانی را بروز می دهد … . تعریف هویت ملی در کشور ما بسیار سخت تر از تعریف هویتی خواهد بود که مثلا ‏در کشور آذربایجان، یا بحرین می خواهد صورت بگیرد. افزود: آن جا همه چیز یکنواخت ویکدست است و ‏از ای رو مسایل بسیار ساده تر برگزار می شود … . وی افزود: جریاناتی که می خواهند هویت متکثر وسیع ایران را به هویت فارس تقلیل بدهند، این ها دقیقا ‏تجزیه طلب بوده و قومیت انحصارگرا به شمار می روند. قوم گرا به معنای این است که کسی یا قومی ‏بخواهد دیگران را حذف و یک هویت وآن هم هویت خود را به هویت دیگران تحمیل کند و این همان تفکری ‏است که درتهران میان اغلب گروه های سیاسی حاکم است. …. . وی گفت: نیروهای ملی ـ مذهبی و دیگر گروه ها …. از نظر مذهبی با شوونیسم تکلیف ‏خود را روشن ومعلوم کنند که از هیچ دیدگاهی قایل بودن به ضرورت تفوق حاملان یک زبان، فرهنگ، ‏سنت و فلکلور بربقیه زبان ها و فلکلورها ودیدگاه ها توجیه دینی ندارد. …. وی افزود: کسانی که از حقوق بشر صحبت می کنند باید بدانند که بخش بزرگی از حقوق بشر معطوف به ‏حقوق قومی است، از این رو نمی توان از حقوق بشر صحبت کرد و بخش هایی از آن را که مرتبط با مسایل ‏قومی و… است داخل پرانتز گذاشت و روشنفکران تهرانی ما اغلب این گونه هستند… “(2).

اوسته عباس پور اظهری ایفاده ائتدیگی مقاملار بوتون فارس سول مئاب و ساغ راسیست تشکیلاتلارینی بیر ایرانچی اولاراق سورقو و سوآلا آلتینا چکمیش گؤرونر. دئمک، بو مقاملاردا عباس پور اظهری بیر هویتچی دئییل، بیر ایرانچی اولاراق چیخیش ائتمگه چالیشمیش. بو مسئله دن راحاتسیز اولانلار داها آدلارینی ایرانلی دئییل، آچیقچا فارس راسیستی، یوخسا فارس مدنیت راسیستی قویاراق خالق ایجتماعیتینی آلداتماقدان قاچینمالیدیرلار. ترس دورومدا آدی آلتینا باریندیقلاری “ایران” بیر خارابا کیمی باشلارینا ییخیلاراق اونلاری دا تاریخه قاویشدیراجاق گؤرونر. زامانی الدن وئرمه دن بیر داها محمود نکو روح آدلی فیکیر صاحابی نین محضریندن فایدالانماغا چالیشاق، اوخویوروق:

“… اولا ما اکنون “قوم پارس” نداریم؛ اگر هم چیزی بوده است مربوط به گذشته های بسیار دوراست. امروز ‏ما با امر “واقع” روبروییم: کشوری بنام ایران با اقتصاد نفتی، در مرحله گذار از نظام قبیلگی یا ‏پیشامدرن به جامعه شهری یا مدنی، بعلاوه موانع بسیار سیاسی واجتماعی وفرهگی، با اقتصاد نفتی که ‏تولید غیر نفتی در آن فعلا انقدر نیست که قابل توجه باشد.”(3)

اوسته کی پاساژدان گؤروندوگو کیمی محمود نکو روح “پارس، پرس و پرت” کلمه سی نین عرب دیلینده عربلشمیش “فارس” اولماسینی دا بیر عوامفریب اولاراق گؤرمک ایسته مز. دئمک، “قوم پارس، ملت فارس” یوخسا، نه اوچون “خلیچ پارس (فارس 4، 4.1)، خبرگزاری پارس (فارس 5)، تیم پرسپولیس (6) و ساییره …” دئیه فارس میللیتچیلری و مدنیت راسیستلری فارسلیق اطرافیندا یئنی آدلار تؤرتمگه چالیشارلار؟

بیلیندیگی کیمی فارس میللیتچیلری و مدنیت راسیستلری تربیت بدنی ایداره سینده “فیروزی” آدی آلتیندا ثبت اولموش فوتبال اویونچو قوروپونا اؤزلریندن “پرسپولیس” آدی وئرمگه، بئله لیکله کئچمیشده کی خیال آتلارینا مینه رک کوروش و داریوش آدینا مزار داشلاری دیکتمگه چالیشارلار. بو داورانمالارا یانقی (انعکاس) اولاراق سازمان تربیت بدنی طرفیندن اوخویوروق:

عبد الرضا ساور تغییر نام باشگاه از پیروزی به پرسپولیس را در زمان مدیریت یکی از مدیران عامل باشگاه تکذیب و تصریح کرد: قطعاً نام این باشگاه پیروزی است و هیچ وقت نام این باشگاه تغییر نکرده است. معاون فرهنگی ، حقوقی و امور مجلس سازمان تربیت بدنی تاکید کرد : این موضوع به همه خبرگزاری ها ، رسانه ها ، روزنامه ها و سایت های رسمی اطلاع داده شده است و اگر به این روند عمل نشود مسئولیت آن با خود آنهاست…. وی اضافه کرد : نام این باشگاه از قبل پیروزی بوده و هیچ وقت عنوان پرسپولیس توسط سازمان تربیت بدنی تایید نشده است (6). محمود نکو روح آدلی مؤللیف گئنه ده یازیر:

” … دراوایل دهه بیست شادروان خلیل ملکی که هنوز عضوحزب توده بود در میتینگی از سوی فرقه ‏دموکرات وحزب توده درتبریز سه ساعت بفارسی صحبت کرد، در حالیکه فارسی اش خوب نبود؛ بعد ‏دربرابر اعتراض عده ای گفت که “اگر من ترکی صحبت میکردم فردا فشقایی ها، بلوچ ها و…هرکدام ‏بزبان محلی صحبت کرده که همین آغاز تعارصات داخلی است.”(3)

اوسته گؤروندوگو کیمی خلیل ملکی لرین فارس مئیللیلیک و نئهیلیستلیکلری اؤز دیل و مدنیتلری نین کؤکونو قازدیرماغا زورلامیش اولار. ناسیونالیست اولمایاق دئیه آذربایجانلی ایله اؤز دیلینده دانیشماماق اؤزلرینی انتئرناسیونال کیمی تقدیم ائتمگه چالیشان فارسچی نئهیلیست ذات عالیلرین گؤرئو و وظیفه لری اولموش. بو داورانمادا بو ذاتلار آزاد بیر انسان دئییل، وارلیغینی حاکیم دیل و مدنیتین کیچیک بیر قوروپونا تسلیم ائتمیش قول آشاماسینا (سطحینه) دوشموش ساییلارلار. ائله بوندان یانا دا فارس مدنیت راسیستلری محمد بیریانی پیسلرکن (7)، خلیل ملکی یه ادبیات تاریخلرینده مدالیا وئرمگه چالیشارلار(8). محمود نکو روح گئنه ده یازیر:

” شکاف های فرهنگی در جامعه ما ‏امروز نشان میدهد که در آن، گروههایی با مطالباتی بشدت مدرن، یعنی مثل اینکه در قرن بیست وپنجم ‏زندگی می کنند، و گروههایی که گویی هنوز در قرن پنجم به سر می برند به طور همزمان فعال ‏هستند”(3).

اوسته گؤروندوگو کیمی مؤللیف گئنه ده عوامفریبلیک ائتمگه چالیشار. او دیل مدنیت مقوله لرینی 500 ایل بوندان سونرا (قرن بیست و پنجم) حل اولوناجاق بیر مسئله حئساب ائدر. دونیانین بیلگی سایار دونیاسی اولدوغونو قبول ائدرسک، بو حل اولما هانکی حل اولما توروندن (نوعیندن) اولابیلر دئیه داها دا آرتیق دوشونمه میز لازیم. قیسا سؤزله دئییلرسه، بوگون دئموکراسی دئیه ایران ممالیکی محروسه سینده کی میللیتلری یوخویا وئرمک مومکون اولارسا، گلجک 500 ایل ایچریسینده اونلار هامیسی فارسلاشیب دیل و مدنیت باخیمیندان یوخ اولاراق ایران ممالیکی محروسه سینده دیل مدنیت مسئله لری دئیه بیر مقوله اورتادا قالماز. بوگون وار اولان تورک، عرب، بلوچ، کورد، گیلک، لور و … مدنیتلرینه قاتیل رولونو اوستلنمیش سینیق سالخاق فارس دیلی بعضلرینی نین کؤنوللرینی اوخشارکن، اؤزو بیلیم دیلی ساییلمادیغی اوچون بیلیم اوجاقلاریندان دیشلاناراق یئرینی اینگلیسچه یه وئرمیش اولار. محمود نکو روح گئنه ده یازار:

“. ما در ایران اصولا در مورد آذری ها، بحث شهروند یک و دو نداشته ایم و بقول شادروان ‏بازرگان (که خود، اصلیت آذری داشتند) بسیاری وزرا ونخست وزیران قبل از انقلاب آذری بودند. بعد ‏از انقلاب هم در مقام های بالای حکومتی از آذری ها کم نداشته ایم. حتی آقای خامنه ای که راس قدرت ‏درایران بوده اند، اصلیتشان از خامنه و آذری است.”(3).

مؤللیفین اوسته ایشاره ائتدیگی ذاتلارین آذربایجان تورکو اولمالاری دیل و مدنیت باخیمیندان آذربایجانلیلار اوچون هانکی اوستونلوک، یوخسا اسکیکلیک گتیرمیش دئیه بو مسئله نین اوزرینده داها دا آرتیق دورمامیز لازیم. بیلیندیگی کیمی اینسان بیلینجی و شوعورلو موجود اولاراق هر هانکی بیر توپلومدا اولارکن اؤزوندن ایز بوراخمالیدیر. گؤرک، فارس عوامفریبی، یوخسا فارس مدنیت راسیستی، محمود نکو روح قلمه آلدیغی بو آذربایجانلی ذات عالیلر آذربایجان تورکلری اوچون دیل و مدنیت آچیسیندان هانکی بیر آدیم آتمیش مقامدا یئر آلمیش و اؤزلرینی بیر آذربایجان اینسانی کیمی تقدیم ائتمیش گؤرونرلر. بو مسئله نی ایرده لرکن (تجزیه و تحلیل ائدرکن) میللی مسئله باخیمیندان فارس حاکیمیتینه پوزیسیون قوروپلار دئییل، بوگونکو فارس حاکیمیتینده وظیفه آلمیش آذربایجانلیلاردان فارس حاکیمیتی ملکه لری نین آدلارینی قلمه آلاق. آیت سید علی حسینی خامنه لی، آیت الله علی مشکینی (ره)، آیت الله سید عبدالکریم موسوی اردبیلی، آیت الله صادق خلخالی (ره)، مهندس مهدی بازرگان (ره)، مهندس میر حسین موسوی خامنه ای، آیت الله میر حسین موسوی تبریزی، بهزاد نبوی، سید مصطفی تاجزاده، مصطفی چمران (ره) و ساییره لر بیر آذربایجانلی اولاراق اؤز میللتلری اوچون هانکی بیر آدیمی گؤتورموش، یوخسا گؤتورمگه دوشونموشلر؟ بو ذاتلار میللی مسئله آچیسیندان آذربایجانلیلار اوچون هئچ بیر موثبت آدیملار آتمادیقلاری بیر یانا دورسون 1358 اینجی ایل خالق مسلمان حرکاتیندا بو حرکاتینی باسدیرماق اوچون فارس راسیستلری ایله بیر جبهه ده یئر آلمیشلار. تبریزده دادگاه رئیسی دئیه آذربایجانلیلارا اؤلوم حؤکمو صادیر ائتمیش آیت الله سید حسین موسوی تبریزی نین آدی هله ده دیللر ازبریدیر. آیت الله سید علی حسینی خامنه لی(!!) ذات عالی ده ایسلام آدینا اولموش اینقلابین باشلانقیجیندان فارس حاکیمیت داییره لرینده بؤیوک پوستلارا مالیک اولماسینا باخمایاراق بیر تورک کیمی آذربایجانلیلارا هئچ بیر خیدمتی اولمادیغی نین یانی سیرا فارس حئیرانی اولدوغونو فارس فرهنگیستانینداکی چیخیشیندا اؤزو ایفاده ائتمگه چالیشمیش. بو دوغرولتودا بیانات دئیه آیت الله سید علی حسینی خامنه لی آدیندان فارس فرهنگیسنانیندا یاییلمیش مساژلارین بعضی بؤلوملرینی گؤزدن کئچیرمگه چالیشاق، اوخویوروق:

“بسم‏اللَّه‏الرّحمن‏الرّحیم‏ خیلى خوشحالم که این نهاد مقدس پدید آمد. … من خیلى خوشحالم که بحمداللَّه این نهاد مقدس و بسیار لازم در جمهورى اسلامى پدید آمد.. … الحمدللَّه انسان مى‏بیند که این مجموعه، مجموعه‏یى از فکر و نظر و ذوق و سوز براى زبان فارسى است. باید اعتراف کنیم که در کار زبان فارسى تقصیر شده است. … به‏هرحال، بنده شخصاً به‏عنوان یک آدم عاشق و شیفته‏ى زبان فارسى، به این مجموعه‏ى شما خیلى امید بسته‏ام؛ امیدوارم که این مجموعه ان‏شاءاللَّه بتواند کارهاى بزرگ و اساسى‏یى را در باب زبان فارسى انجام بدهد. … . در این سنین متمادى، زبان فارسى آن رشدى را که بایستى مى‏کرد و آن سعه‏یى را که در دنیا باید پیدا مى‏کرد، پیدا نکرد… انسان مى‏بیند که در دوران عثمانى، دیوان و مکاتبات آنها به زبان فارسى بوده است و شعرایى به زبان فارسى داشتند. بهترین شعراى بخشى از دوران عثمانى، شعراى فارسى‏گو هستند؛ وضع هند و شبه قاره‏ى هند هم که معلوم است. بنابراین، نفوذ زبان فارسى بسیار بوده است…. اتفاقاً دورانى که زبان فارسى در ترکیه نفوذ داشته، تقریباً همان دوران صفویه است که در خود ایران زبان فارسى خیلى اوجى نداشته است. شعراى خوب ما در آن دوران فرار مى‏کردند و از ایران مى‏رفتند؛ اما ما مى‏بینیم که در کشور عثمانىِ آن روز، زبان فارسى، زبان دیوانى و زبان شعرى و زبان علمى و ادبى است؛ پس ناشى از نفوذ سیاسى نیست؛ ….”(9).

اوسته کی ایفاده لردن آیدین اولدوغو کیمی سید علی حسینی خامنه لی(!!) اؤزو آذربایجانلی اولماسینا باخمایاراق فارس مدنیت راسیستلری نین اتکی و تأثیری آلتیندا قالاراق عثمانلیلارین دیوان و حاکیمیت دیللرینی بیله فارسچا گؤسترمگه چالیشار. بیلیندیگی کیمی آنادولودا تورکچه مای آیی نین اون اوچو ۱۲۷۷ ایلینده محمد قارامان، قارامان بگلیگی نین باشچیسی طرفیندن دؤولت ساحه سینه قالدیریلمیش، سونرا قاضی عثمان قوروجوسو اولان عثمانلی سلاله سی نین حاکیمیت دیلی اولموش. فارس دیلی ایران ممالیکی محروسه سینده سؤز قونوسو اولارسا، شاه طهماسب صفوی بیرینجی یول الحسین بن حمدان الخصیبی آدلی لبنانلی موللیفین عربجه شیعه لیک اوزره “الهدایة الکبرى (شاخص غلات شیعه)” آدلی یازدیغی کتابینی قوم شهریندن تبریزه گتیرده رک فارسچایا ترجومه ائتدیرمیش. بو دا فارسلیق مقوله سینه دینی باخیمدان تمل ساییلمیش. او زاماندان فارس شعوبیه چیلیری شیعه لیکله فارسلیغی بیر دایاق کیمی تورک و عرب علیهینه قوللانماغا چالیشمیشلار. بو مسئله زامان زامان دیلدن دیله گزمگه باشلامیش. عثمانلیلارا گلدیکده اونلار تورکچه نین یانی سیرا یالنیز فارسچا دئییل، عرب دیلینی ده سیاست دونیالاری اوچون یاشاتماغا چالیشمیشلار. آیت الله سید علی حسینی خامنه لی نین آغزینا قویولموش “نفوذ زبان فارسى، (….ناشى از نفوذ سیاسى نیست) سی ایفاده دوغرودورسا، نه اوچون فارس حاکیمیتی بوگون ایران ممالیکی محروسه سینده تورک دیلینه یاساق قویارکن، آذربایجان جمهوریتینده فارسچا غیر رسمی مدرسه لر آچماغا و فارسلیغی تبلیغ ائتمگه چالیشارکن افغانیستان و تاجیکیستان حاکیمیتلری ایله فارسلیق اساسیندا درسلیک کتابلاری یایینلاماغا جان آتار. بو دوغروتودا فارس فرهنگیستان معاوینی علی اشرف صادقی ذات عالیدن ائشیدیریک:

” … لازم است به ضرورت بررسی ریشه های زبان فارسی ایران و فارسی تاجیکی تاجیکستان، توجه بیشتری داشته باشیم. ما تا قرن گذشته یک نام برای این زبان ها داشتیم و آن زبان فارسی بود هر چند که از اواخر دوره ساسانی تا بدین سو این زبان به نام فارسی دری شناخته می شد.
با وجود اندیشه های مختلف در مورد نام زبان فارسی و خاستگاه اصلی آن برگزاری چنین همایش ها برای گسترش نفوذ زبان فارسی از اهمیت قابل توجهی برخوردار است. براساس بیانیه این همایش بر توجه بیشتر به آموزش زبان فارسی در تاجیکستان و همچنین تهیه برنامه مشخص در زمینه تبادل دانشجو و استادان دانشگاه ها و مراکز علمی ایران و تاجیکستان، تاسیس یک دفتر ویژه تدوین کتب درسی در ایران، افغانستان و تاجیکستان برای کلیه علاقمندان آموزش زبان وادبیات فارسی در سراسر جهان تاکید شد. همچنین پیشنهاد شد که از یونسکو درخواست شود تا بواسطه وجود 200 میلیون فارسی زبان در سراسر جهان زبان فارسی (دری- تاجیکی) در ردیف یکی از زبانهای یونسکو پذیرفته شود و در سطح بین المللی به این زبان توجه بیشتری مبذول گردد. … ایران کتابخانه های زیادی را پس از استقلال در تاجیکستان ایجاد کرد که مهمترین آن کتابخانه رودکی در درون کتابخانه ملی تاجیکستان است.. ”(10) .

فارس اولمایان میللتلرین وئردیکلری وئرگیلردن فایدالاناراق خاریجی اؤلکه لرده فارسلیق مفکوره سینی یایماق اوچون مجانی درسلیک کتابلاری گؤندرمک و اورالاردا فارسچا کتابخانالار قورماق آیت الله خامنه ای ایددعا ائتدیگی فارس دیلی نین اعجازی دئییل، فارسچیلیق سیاستی نین اوزانتیسی ساییلمالیدیر. آیت الله سید علی حسینی خامنه ای فارس دیلی اوزره اؤز قریحه سینی ایفاده ائدرکن فارس دیلی نین گرامر، سؤز داغارجیغی باخیمیندان ظعیف اولدوغونو نظره آلمایاراق فارس اوخوموشلارین ایکی دره بیر سره آراسیندا آوارا قالدیقلاریندان شیکایت ائتمگه چالیشار، اوخویوروق:

“.. . ما این همه تکرار کردیم، در رادیو و تلویزیون هم گفتیم که نگویید «لازم به ذکر است»؛ اما هر کارى مى‏کنیم، نمى‏شود! رسماً گفتیم، ابلاغ هم کردند، در سخنرانى هم گفتیم که این ترکیب «لازم به ذکر است» را نگویید؛ ولى باز مى‏گویند! یک روز در جلسه‏یى در صدا و سیما - که شاید بعضى از آقایان هم بودند - من صحبتى کردم و گفتم که این‏قدر نگویید «داریم»؛ این تصویر فلانى را داریم، این صداى فلانى را داریم، این مذاکره را با هم داریم؛ این یک گرته‏بردارى غلط از زبان بیگانه است؛ در فارسى چنین چیزى نداریم. مثلاً به جاى این‏که بگوید من با شما گفتگویى بکنم، مى‏گوید من با شما گفتگویى داشته باشم؛ مرتب این فعل «داشتن» را به‏صورت کمکیهاى غیر وارد و غیر صحیح و غیر اصیل در زبان فارسى استفاده مى‏کنند؛ هرچه هم مى‏گوییم، فایده‏یى ندارد! این همان بلیه‏ى بزرگ زبان فارسى در حال حاضر است. واقعاً ضابطه‏یى لازم است؛ جایى لازم است که این مشکلات زبان فارسى را تمام کند و نگذارد که به اسم زبان، از مسیرها و جریانهاى غلط، گندابهایى وارد دریاچه‏ى زبان فارسى شود و این زبان را آلوده کند؛ واقعاً پالایش صحیحى وجود داشته باشد”(9).

بیلیندیگی کیمی فارس دیلینده “کردن”، “خوردن”، “زدن”، “رفتن” فعللری ایله اولمازین یانلیش کلمه ترکیبی دوزتمه لرینی فارس دیلی دئیه فارسچیلار عئیب بیلمزلر. آنجاق اونلار چئویرمه یولو ایله فارسچانی زنگینلده بیلجک دئییملرین ایشلنمه سینی عئیب سایارلار. آیت الله سید علی حسینی خامنه لی نین وورقولادیغی ترکیبلر فارسچانین عئیبجر ترکیبلری اولمالیدیر. یئری گلمیشکن مسئله نین بیر آز داها درینلیگینه گئده رک تورک دیلینده قارشیلیقلی فعللردن بیر نئچه سی نین فارسچایا ترجومه سینی سرگیلمگه چالیشاق:

تئلفونلاشماق = بهمدیگر (بکجای هم معلوم نیست) تلفون کردن

ووروشماق = بهمدیگر (بکجای هم معلوم نیست) کتک زدن، همدیگر را زدن

سوپورتلشمک = با همدیگر کلنجار رفتن

گؤروشمک = 1- باهمدیگر ملاقات کردن، 2 – همدیگر را نظاره کردن

باریشماق = با همدیگر آشتی کردن

دانیشماق = با همدیگر گفت و گو کردن

یازیشماق = با همدیگر مکاتبه کردن

تپرشمک = با همدیگر تکان خوردن و ساییره….

آیت الله سید علی خامنه لی (!!) فارس حئیرانلیغینی اورتایا قویارکن ایفاده ائدر:

“… در محیط بیمارستانها خیلى اوقات همین‏طور است؛ در جاهاى دیگر همین‏طور است؛ اینها جاهایى است که ما دیده‏ایم. مثلاً مى‏گویند شما دوایتان را گرفتید؟ ما دوا را نمى‏گیریم؛ ما دوا را مى‏خوریم یا مى‏نوشیم. یا فرضاً مى‏گویند شما حمام گرفتید؟ ما حمام را نمى‏گیریم؛ چرا ما باید حمام را بگیریم؟! ما به حمام مى‏رویم، یا استحمام مى‏کنیم. این ترکیبهاى غلطِ بیگانه‏ى از زبان فارسى را همین‏طور آوردند و سطوح بالا و مردمانِ با اسم و رسم و عالم هم اینها را به کار مى‏برند؛ مردم عوام هم خیال مى‏کنند که باید این‏طورى حرف بزنند تا عالم باشند؛ غافل از این‏که نه، این جهل است؛ این‏که علم نیست!”(9).

اوسته گؤروندوگو کیمی آیت الله سید علی حسینی خامنه لی فارسچانین قاشینی دوزتمگه چالیشارکن گؤزونو ده چیخارمیش اولار. داوانی فارسچادا بیریندن آلماق اوچون “گرفتن”(تورکچه توتماق)، یوخسا پول قارشیسیندا بیریندن آلماق اوچون “خریدن”(ساتین آلماق) فعللری ایشله نر. یئمک فعلی نین ده اؤز یئری وار. “حب یئمک” و “شربت ایچمک” اوچون فارسچادا “خوردن” فعل نین ایشلنمه سینه باخمایاراق “ییخیلماق” یئرینه ده فارسچادا “زمین خوردن”، “تپرشمک” یئرینه “با همدیگر تکان خوردن”، “هاوالانماق” یئرینه “باد خوردن” و ساییره ایشله نر. “حمام کردن” یوخسا “دوش گرفتن” مقوله سینه گلدیکده گئنه ده فارسچا اؤز ظعیفلیگینی اورتایا قویموش اولار. بو مسئله نی هر هانکی بیر دئیم ایله ده ایفاده ائتسک، کناردان باخان منظوروموزون نه اولدوغونو باشا دوشمه سینه باخمایاراق ایفاده ائتدیگیمیز دئییمه ایراد توتما احتمالی دا قاچینیلمازدیر. دئمک، “به حمام رفتن”(حماما گئتمک)” منظورون نه اولدوغونو ایفاده ائتمه سینه باخمایاراق نه ایش گؤرمه نی ایفاده ائتمز. “استحمام کردن” (یویونماق عملینی یئرینه یئتیرمک) منظورون نه اولدوغونو ایفاده ائتمه سینه باخمایاراق هر شئییین “کردن” ایله ایفاده اولونماسی دینلییجینی ده راحاتسیز ائدر. باخینیز:

ایستحمام کردن، آروغ کردن، امر کردن، بار کردن، رفتار کردن، دیدار کردن، استفراغ کردن، آه و زاری کردن، تشر کردن، سلام کردن، پذیرایی کردن، آغاز کردن، هیاهو کردن و ساییره…

اوسته کی فعللردن آیدین اولدوغو کیمی موختلیف اورتاملاردا “کردن” فعلی بیر کؤمکچی فعل اولاراق باشقا بیر آد ترکیبی ایله دئییله جک سؤزو ایفاده ائدر. بو دا یالنیز “کردن” آنلامیندا دئییل، “عملی را انجام دادن و به سر انجام رسانیدن” آنلامینا گلر. دئمک، فارسچانین چتینلیکلری یالنیز بیر ایکی دئییل، فارسچانین بیر دیل اولاراق یاشاماسی اؤزلوگونده چتینلیک یاشادار. اونون ایستعمارچی بیر دیل دونونا گیرمه سی داها دا چتینلیگی آرتیرار. بئله بیر وضعیتی نظره آلاراق دئمیشلر: کئچل چوخ گؤزل ایدی، چیچک ده چیخاردی!! (باشی نین پیسلیگینه قیافتی نین ده پیسلیگی آرتدی). آیت الله سید علی حسینی خامنه لی فارسلیغین تاریخ درینلیگینه اینه رک اؤزونو ایفاده ائتمگه چالیشار:

“… به نظر من، هنر بزرگ کسانى مثل سعدى یا حافظ یا فردوسى این است که هفتصد سال پیش یا هزار سال پیش، طورى حرف زدند که ما امروز وقتى که آن سخنان را باز مى‏گوییم، اصلاً احساس غربت و وحشیگرى نمى‏کنیم؛ اصلاً زبان، زبان امروز است؛ یعنى حقیقتاً مى‏شود گفت که هزار سال جلوتر از زمان خودشان حرف زدند. یقیناً مردم زمان سعدى، به رسایى و شیوایى «بوستان» حرف نمى‏زدند؛ نثر آن دوره‏ها در اختیار ماست و داریم مى‏بینیم. «بوستان» یا «گلستان»، این‏طور سلیس و روان و شیواست. امروز وقتى که انسان شعر آن زمان را مى‏خواند، مثل این است که دو نفر دارند با زبان شیرین فارسىِ امروز با هم حرف مى‏زنند. … امیدواریم که خداوند به شما توفیق دهد و کمکتان کند که این بار سنگین را بردارید. والسّلام علیکم و رحمةاللَّه و برکاته‏ ”(9).

اوسته کی پاساژدا سید علی حسینی خامنه لی فارسچانین بیر کونسئرو دیل اولدوغونو اوتونموش مقامدا یئر آلار. دئمک، فارسچا کونسئرولشمیش بیر دیل اولدوغو اوچون اونا آرتیراجاق هر بیر یئنیلیک فارس دینلییجیلرینی او جومله دن سید علی حسینی خامنه لی ذات عالیلری راحاتسیز ائدر. دیلین کونسئرولشمه سی، فعل و سؤز داغارجیغی نین دار اولماسی اونو اؤیرنمک اوچون راحاتلیق ساییلارسا دا، اونو قدرتلی دیل اولماغا ایجازه وئرمز. فارسچا قیسیر و کونسئرولشمیش بیر دیل اولدوغو اوچون فارسچانی یئنیلمک اونا آلیشمیش دینلییجیلرینی قیدیقلاندیرار. بو مسئله ال یازماسینداکی “پنیر” کلمه سی نین نئجه یازیلیب و اوخونماسینی خاطیرلادار. فارس و عرب خطلری ایله بؤیومگن ذاتلار الیازمالارینی اوخویارکن “پنیر” کلمه سینی بعضن “نپیر”، بعضن ایسه “ثتیر” اوخویارلار. بو دا فارسچا سؤز ترکیبی ایفاده لری نین حئکایه سیدیر، اؤرنک اولاراق آشاغیداکیلارا باخینیز:

تلفن زدن: تلفن کردن. صدا زدن: صدا کردن. دست زدن: دست کردن، گوش کردن: گوش دادن!!! و ساییره… موضوعدان اوزاق دوشمه یک دئیه بیر داها محمود نکو روح آدلی ذات عالی نین فیکیرلرینی الکدن کچیرمه لی اولوروق:

“… برروی چندین اصل باید توافق داشته باشیم. اولین اصل زبان است…. برای ما نیز، زبان فارسی که امروز ادبیات ما ‏را پوشش میدهد، شایع ترین زبان در قلمرو ایران است و البته زبان های محلی حق دارند آموزش و… ‏داشته باشند. دومین عامل وحدت در میان بخش های بزرگی از ایرانیان اسلام است، و سومین عامل ‏مشترک میان تمام آنان، سرزمین جغرافیایی بنام “ایران”. اینها عامل وحدت ماست. البته سیاست از دین ‏جداست و یا دولت از نهاد مذهب جداست. اینها مورد قبول روشنفکران وبخشهایی از جامعه بدرستی بوده ‏وهست.”(9).

اوسته کی پاساژدا مؤللیف نه دئدیگینی بیله باشا دوشموش دئییلدیر. او بیر یاندان اسلام دینی نی بیرلشدیرجی عامیلی نظره آلارکن، پاراقراف سونا چاتمادان سیاستی دینه قاتماق یاخشی اولماز مسئله سینی اورتایا قویار. دئمک، خوروسون یئلگی اوغرونون قولتوغوندان ائشیگه باخما مقامیندا یئر آلار. ایسلام آدی دالیندا گیزلنمیش فارس مدنیت راسیستلری ایسلامیتی وحدت عامیلی کیمی تقدیم ائتمکلرینه باخمایاراق ایسلامیتی بیر وسیله کیمی فارس ایستعمارچیلیغینی قوروماق اوچون قوللانماغا چالیشارلار. تله دیر، تاولامادیر، ایرانین مبارک آدیدیر، ایسلامیتدیر، فارسلاشدیرمادیر، فارس مدنیت راسیستلری نین دئموکراسی مسئله سیدیر!

فارس دیلی فارسلارین ادبیات دیلی اولماسینا باخمایاراق بو دیل ایران ممالیکی محروسه سینده کی فارس اولمایان دیل و مدنیت صاحابلاری علیهینه بیر سیرا فاشیست و مدنیت راسیستلری واسیطه سی ایله قاتیللیک رولونو اوستلنمیش بیر دیل ساییلار. ایسلام و شیعه لیک گئرچکدن بیرلیک و وحدت عامیلی ساییلارسا، فارس حاکیمیتی آذربایجان تورپاقلارینی ایشغال ائتمک و ایشغالدا ساخلاماق اوچون ائرمنی داشناقلارینا نوردوز کؤرپوسو واسیطه سی کؤمک ائتمز. ایسلام آیینینه گؤره مسلمان بیر مملکته ساواش آچان هر هانسی بیر ایشغالچی قووه یه کؤمک ائتمک دوزگون ساییلماز. ایران کلمه سینه گلدیکده بو کلمه بوگون سیاسی بیر ژئوپولیتیک آنلام داشیماسینا باخمایاراق کئچمیش 83 ایللرده کی حاکیمیتلر فارس دیل و مدنیتی نی اساس گؤتوردوکلری و فارس اولمایان دیل و مدنیت صاحابلارینی فارسلاشدیرماغا چاالیشدیقلاری اوچون بوگون “ایران” کلمه سی کؤنوللو بیر لشدیرجی عامیل ساییلابیلمز. فارسلار توپلوم و خالق اولاراق ایستعمارچیلیق آچیسیندان دیل و مدنیت آتلارینی مینیب دؤرت نالا چاپارکن، گونئی آذربایجانلی دیل و مدنیت آتی نین هانکی بویاقدا (رنگیده) اولدوغو بیله عاغلینا سیغدیرا بیلمز. بئله لیکله ایران آدی آلتیندا فارسچیلیق ائده رک بیرلیک سرگیلمک اؤز بویاغینی الدن وئرمیش مقامدا یئر آلار.

قایناقلار:

‎‎

1 آذر ماجدی، کمونیست دخالتگر یا منزه طلب، نشریه: “حزب کمونیست کارگری برای جهانی بهتر؛ حزب اتحاد کمونیست کارگری ایران، حزب حکمتیست به مردم گفت: “مردم خر نشوید” و در تظاهرات شرکت نکنید:

http://www.for-abetterworld.com/nashryeh_HTML/NO_45/reKModaresihaxa-FABW44.html

2 پیک نئت ایران” نه شرقی نه غربی, نه تازی شدن را، برای تو ای بوم بر دوست دارم”، آلینمیش: نادر ایرانی، عباس اظهری در نشست جنبش مسلمانان مبارز؛ حاکمیت های سیاسی تجزیه طلب هستند!: http://peiknet.net/08-maj/news.asp?id=28740&=Iran

3 محمود نکوروح، مسئله قومیت ها، پنجشنبه 26 اردیبهشت 1387 [2008.05.15]:

http://www.roozonline.com/archives/2008/05/post_7374.php

4 وطن یعنی خلیج پارس، ابی خلیج پارس: http://www.youtube.com/watch?v=8pklEA7Bepw

4.1 وطن یعنی خلیج همیشه پارس: http://www.youtube.com/watch?v=8pklEA7Bepw

5 تأسیس خبرگزاری پارس در سال 1313- نگاهی به تکامل آن و کار تأسیس خبرگزاری در ایران:

http://www.aftab.ir/lifestyle/view.php?id=16709

6 معاون حقوقی سازمان تربیت بدنی : سازمان تربیت بدنی، نام پرسپولیس را تایید نمی کند

24 اردیبهشت 1387: http://www.irinn.ir/Default.aspx?TabId=57&nid=83395

7 بی ریایم, مؤحتشم تبریز دیاریمدیر منیم.

دوست یولوندا چیخسا جانیم ایفتیخاریمدیر منیم.

دورموشام عزمیمده مؤحکم, بو شوعاریمدیر منیم:

نئیلیرم بیر جیسمی کی, جانانه قوربان گئتمه سین!

وطن یولوندا، نمره 65، 1944 اینجی ایل، 6 سنتیابر.

8 علی میرفطروس، خلیل ملکی اندیشمند تنها، ایران پرس نیوز: http://www.iranpressnews.com/source/027232.htm

9 سید علی حسینی خامنه ای، بیانات در دیدار با اعضاى فرهنگستان زبان و ادب فارسى ، آرشیو بیانات(1)، 27.11. 1370:

http://farsi.khamenei.ir/FA/Speech/detail.jsp?id=701127A

10 مهین صمدی، ایراس (آیران، آسیا مرکزی و قفقاز)، زبان فارسی در تاجیکستان، پنجشنبه 16 فروردین 1386:

http://www.iras.ir/Default_view.asp?@=3192

ایشیق سؤنمز، 18.05.2008

هیچ نظری موجود نیست: